摘要翻译相关论文
高质量的英文摘要对中文科技论文的传播至关重要。为助力中国科技工作者提升英文摘要的写作水平,以功能翻译理论为理论基础,通过对比......
是整篇文章的高度浓缩,读者通过阅读摘要可迅速判断文章对自身研究是否具有参考价值。但在摘要英译方面始终不够规范,需要优化完善。......
可比语料库建设是语料库翻译学研究的重要基础。然而在语料库翻译学中,建库者往往只对可比性做粗略的约束,这使得部分可比语料库中......
由于21世纪科学技术不断创新升级,限定性神经网络将机器翻译引领进一个新的时代,不仅克服了之前逐词对照的翻译方法,还首次实现了......
Washko GR,Hunninghake GM,Fernandez IE,et al.Lung volumes and emphysema in smokers with interstitial lung abnormalities.N......
本文以通化师范学院非英语专业研究生英语翻译课为例分析了研究生英语翻译课的特点,探讨了在教学中依据学生本专业不同的特点,采用......
翻译,无论是“直译”,或是“意译”,最终只能做到“译意”。而原文语言(sourcelanguage)文化中的某些特殊语言形式、现象;及其所蕴含的独有文化内涵;尤其......
浅议英文摘要的准确表达廖少钿为促进国际交流,我国医学杂志在发表论文时大多要求作者附有英文摘要,英文摘要在一定程度上反映了刊物......
翻译是外语学习中的一门科学,有其内在的规律以及理论和技巧。在教学过程中,了解翻译的基础知识、一般规律及不同语音互译的差异能有......
介绍英语科技论文摘要的类型,阐述如何写好英语科技论文摘要,指出论文摘要翻译中应注意的问题。
Describe the types of English ......
浅谈科技论文标题与摘要翻译中的几个问题随着我国改革开放的深入,地勘行业对外科技交流日益增多,每年都有大量的科技论文在国际学术......
对摘要翻译的研究,现在正引起越来越多的学者的关注,然而大多数研究都是从文体学和语篇分析的角度切入的。本文拟从论文摘要翻译文......
随着学术交流的国际化程度日益增强,学术论文的英译需求也逐渐增多,尤其是论文摘要的英译。本报告基于作者社会科学类研究论文摘要......
1979年11月26日和1980年9月8日,邓小平同志曾先后两次接见美国不列颠百科全书(旧译《大英百科全书》)公司编委会副主席吉布尼和该......
大学英语翻译教学把专业文献作为翻译实践语料,旨在提高学生在翻译理论指导下的翻译实践能力。医学论文摘要翻译实践要以学生为中......
7月的北京,“非典”走了,天气热了,人们的活动和思维也活跃了。在一个微风的日子里,杂志社邀请行业内外的五位博士相聚,烹茶沽......
2.外文摘要公开发行的期刊,不仅要有中文摘要,而且要有外文摘要,一般为英文摘要。有的期刊把外文摘要放在中文摘要之后,有的放在......
翻译的过程,是正确理解原文的语言,在译文语言中找出等值对等语的过程。对等语的选择在很大程度上取决于该语言单位的上下文,即语境。......
油气勘探类论文的撰写在油气地质领域越显重要,油气勘探类期刊论文摘要的书写特点对该领域的研究有着重要的指导作用。本文以油气......
随着改革开放和社会主义和谐社会的逐步深入, 国家越来越重视对老人安度晚年工作。针对老人康复器材专项资金的申请提供了很好的范......
“译者中心”强调翻译过程中译者的地位,将译者看成翻译的主体,但这是否意味着译者可以恣意妄为?完全由着自己的意思进行翻译?事实......
随着国际交流的日益发展,科技论文越来越多地参与国际学术交流,从而使得英文摘要受到越来越高的关注。因此很多中文杂志要求作者将......
在医学论文英文摘要的审校工作中,常常会发现医学专业学生在翻译摘要时往往只注重词汇上的一一对应,而忽视译文内容是否完整,是否......
该文简要介绍了术语管理的知识,探索专利摘要中术语的特点,旨在探讨术语管理在专利术语翻译中的应用。该文以语智云帆开发的术语管......
本文以油气勘探论文中的典型摘要为例,分析和探讨了科技论文摘要的写作规范及其写作特点,总结出摘要翻译的基本要素。从翻译的目的论......
摘要是对论文内容简短而扼要的陈述,可以使读者尽快的了解文章的主要内容。在我国,不论核心期刊还是非核心期刊,其论文都要附有英文摘......
随着国际国内学术交流的日益增多,学术论文摘要作为一种独特的语篇,受到了学者们的广泛关注。许多学者从学术规范的角度对摘要的时态......
【摘要】摘要,即摘取精要,是学术论文的核心组成部分。它不仅能简明、确切地记述文献重要内容,也能让读者快速地了解全文的内容梗概。......
当前,对土木工程论文摘要展开的英译研究还不多。本文从中国知网(CNKI)和美国土木工程师学会数据库(ASCE)中各抽取120篇土木工程论文摘......
国内科技期刊中某些英汉摘要在传达信息方面存在缺省、冗余、模糊三大问题.通过实例分析,阐述了这三大问题产生的原因及解决对策.......
文章选择了60篇生物学科技论文,对其摘要英译过程中常见的问题进行数据统计,针对生物学科技论文突出性的问题,如专业词汇使用错误、易......
本文介绍了“英语科技论文摘要翻译专家系统”(ESAT)中实现句序翻译的有关方法和技术.句序翻译作为英语科技论文摘要翻译专家系统中的一部......
1946年9月18、19日,时任国民党东北行辕日侨俘管理处处长李修业将军先后在《东北导报》(日文)上发表“九一八与日侨遣送”的谈话,......
学术论文汉语摘要英译是汉英翻译实践的一个特殊组成部分。将尤金奈达(EugeneNida)提出的翻译理论作为一种理念应用到摘要翻译中,以译......
本文根据翻译的内容与目的将翻译分为四大类:(1)文学翻译;(2)广告文献与说明性文字翻译;(3)信息资料翻译;(4)摘要翻译.同时对各类......
科技论文摘要的翻译在科技成果交流中扮演着重要的角色,对其研究的必要性也可见一斑。本文结合语篇的衔接与连贯理论,将其应用于科技......
随着中外学术交流日益增多,大量的国内论文在国外刊物发表,这要求论文作者提供摘要的英文译文,恰当、准确的摘要翻译对于论文的发表和......
期刊论文的摘要英译是一种特殊的翻译文本。“拥有与论文同等量主要信息”的摘要翻译原则恰好与尤金·奈达“等效论”的翻译理......
该文试图以韩礼德的系统功能语言为理论基础,对英语专业学术论文摘要翻译进行分析,试图解决两个问题:(1)通过使用系统功能语言学中......
是一种特殊的翻译文本。按照弗米尔的目的论和纽马克的交际翻译理论,应突出经济类论文摘要英译的目的和译文的交际效果,根据中文摘......
为了便于国际学术信息及成果交流,医学类论文如同其他各类论文一样,需附有标题及摘要的英语译文。然而目前很多医学类论文的标题及......
浅谈医学论文英文摘要翻译要点马邦新274030山东省菏泽医专随着改革开放的不断深入,对外交流的广泛开展,国内外杂志中发表的论文大多数都要......
利用科技文献、摘要翻译、科技文本这三个词组两两组合的方法进行检索,从《上海翻译》、《中国翻译》、《中国科技翻译》等外语类......