循环流动理论及在中国侨乡海外移民的适用

来源 :世界民族 | 被引量 : 0次 | 上传用户:darklbueyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前,国内学者在研究国际移民问题时尚未能很好地借鉴和运用循环流动理论。在全球化日益推进的背景下,循环流动这种独特的人口流动模式应得到学术界更多的关注。本文首先追溯了循环流动理论的理论渊源,接着介绍了国外学界对循环流动理论的解读,最后就循环流动理论在中国侨乡海外移民的适用情况进行了分析。本文认为,在移民的循环流动中,迁移者、输入国和输出国三方都会在循环流动过程中受益;保持国际移民“循环流动”的迁移形式有利于中国海外移民利用在输入国的优势为祖国服务;而对于希望来中国发展的外国人,也可制定方便其来华居留居住的政策,为人口的循环流动创造一个有利的环境。 At present, domestic scholars failed to draw lessons from and apply the theory of circular flow when studying the issue of international migration. Against the background of the increasingly advancing globalization, the unique pattern of population flow, which is a circular flow, deserves more attention from the academic circles. This paper first traces the theoretical origins of the theory of circular flow, then introduces the foreign scholars’ interpretation of the theory of circular flow, and finally analyzes the application of the theory of circular flow in the overseas migration of overseas Chinese in China. This paper argues that in the circular flow of immigrants, the migrants, the importing countries and the exporting countries will all benefit from the circular flow. Maintaining the migration pattern of the international migrants “circular flow ” will be beneficial to the advantages of the overseas Chinese migrants in utilizing the importing countries And serve foreigners. For foreigners wishing to develop in China, they can also make policies to facilitate their stay in China so as to create a favorable environment for the circulation of population.
其他文献
马尾松是皖南山区主要的造林树种之一,造林地主要是山冈丘陵和土壤瘠薄林地。近5年来,安徽省旌德县地区马尾松造林成活率通常在40%-70%,少数林农的造林成活率能达85%以上,为
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
英汉双语文本聚类是一项非常有价值的研究。使用单语言文本聚类算法,在英汉双语新闻语料基础上,对基于中文单语、英文单语和英汉双语混合的方法进行了文本聚类比较研究,实验
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
为提高杂志信息化水平,方便广大作者投稿和查询审稿情况,《语言教学与研究》杂志已于2013年5月1日正式推出网上投稿系统。作者投稿时请登录北京语言大学语言研究所网站(http:
戏剧是一种古老而传统的艺术种类,积淀着数千年的历史传统,是灿烂中华文化的重要组成部分。社会急剧变革,文化娱乐项目日趋多元化,观众欣赏习惯求新求异的市场经济环境,戏剧
随着《变形金刚4》的火热上映,中国武隆地标被遗漏的乌龙也闹得沸沸扬扬。重庆市武隆喀斯特旅游(集团)有限公司在北京正式召开“变4违约·武隆维权”新闻发布会,武隆喀斯特公
大咖这剂收视强心剂有多猛?  进入9月,新一季美剧纷纷上档,除了题材必须出奇制胜外,重量级的演出阵容亦让收视率之战更呈白热化。那么电影大咖出演电视剧,究竟能达到怎样的境界呢?来看看“神剧”——《真探》创造的奇迹吧。  马修·麦康纳 一季神剧,见好就收  HBO上季推出多部新剧,其中马修·麦康纳、伍迪·哈里森两位重磅男星联袂出演的《真探(True Detective)》尤其受人追捧,以至于该剧只用了
In China, the herbal plant Lei gong teng (tryipterygium wolfordii Hook F) is widely used in rheumatic diseases, indicating that some compounds in this plant mig
This is a preliminary study on the mierotektites that were found in large numbers from the interval between 7.80 and 8.10 m depth of core SO95-17957-2 (10°53.