论《源氏物语》文本研究——以“大岛本”为中心

来源 :日语教育与日本学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liu_tangdanhua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文本研究是日本古典文学研究中最基础的部分。《源氏物语》的抄本被池田亀鑑分成“青表纸本”“河内本”及“别本”三大类,“大岛本”属青表纸本类,是较为权威的一种文本,被较多的注释本等当作底本翻印。本文在具体概括了《源氏物语》文本研究史的基础上,举例引证了“大岛本”原本与其翻印本之间所存在的误差现象,并论述了《源氏物语》文本研究的现状、今后的课题及其意义,强调《源氏物语》文本研究在日本古典文学文本研究中具有代表性,要通过文本研究弄清其文学的传承路径,为日本古典文学研究开辟新的道路和方向。 Text research is the most basic part of Japanese classical literature. The copy of “Tale of Genji” is divided into three categories of “Green Table Paper”, “Hanoi” and “Do not Ben” A more authoritative text, by the more notes, etc. as a copy of the bottom line. On the basis of concretely summarizing the research history of “Genji Monogatari”, this paper cites the error existing between “Daishishimoto” and its reprint, and expounds the present situation of “Genji Monogatari” Future topics and their significance emphasize that the textual research of The Tale of Genji is representative in the study of the Japanese classical literature. It is necessary to clarify the path of its inheritance through textual research and open up new directions and directions for the study of Japanese classical literature.
其他文献
《艾尔莎》(Elsa)是路易·阿拉贡在历史小说《受难周》(我刊三月号文艺动态栏有报导,当时评为《神圣的一周》)发表后不久完成的一首长诗。这首以作者夫人艾尔莎·特丽奥莱的
果戈理是俄国的偉大作家,但也是世界的偉大作家。果戈理所遺下的一份宝贵的文学遺产,是苏联人民的,但也是全人类的。果戈理在論到普希金时曾这样說过:“在他身上,俄国大自然
自古以来,我国帝王将相、名人雅士,都无不爱好品饮佳茗。而名人和茶的故事不仅仅是沏泡和品味,不同时期、不同人物与茶结缘的背后,还蕴藏着无尽的典故佳话。中华茶文化博大精
随着城市住宅、商业及工业的发展,城市建设速度的增长,人工铺装地面不断增多,导致了大量的地面不透水。地面被屋面、停车场及公路等所覆盖,引起雨水径流增加,城市内涝,地下水
保存葡萄酒最忌讳的是温度的强烈变化,如果你在商店购买的时候是处于常温,在家里只要保存于常温之下即可。你若想饮用冰镇过的葡萄酒,于饮用前冰冻即可。如果你将葡萄酒储存
1952年6月28日鲍比·T跟弗兰西丝·贝拉蒂扭打,攥住她使劲往一边拉,仿佛要把她摔倒。但她扭动娇小的身体不让自己倒下。她在尖声叫喊。他们俩是在雷敦公圆里一所用木板封了
堀田善卫是日本当代进步作家,亚非作家会议日本协议会秘书长。1957年曾来我国访问。他的散文《河》原载1959年1月号日本《中央公论》增刊文艺特辑上。作者通过这篇类似游记的
期刊
戏剧,是一门有着悠久历史的综合性艺术。西方戏剧作为戏剧的一个重要组成部分,以古希腊戏剧为源头,包括古罗马戏剧、近现代话剧、歌剧、舞剧等。古希腊戏剧起源于酒神祭祀,逐
人物斯雷特太太维多利亚·斯雷特——她的女儿,十岁亨利·斯雷特——她的丈夫觉登太太——她的妹妹布恩·觉登——觉登太太的丈夫阿拜尔·麦利威泽——她的父亲事情发生在外
俄国著名作家屠格涅夫,在写作小说《父与子》的过程中,用了两年的时间替主人公巴扎洛夫写日记。他曾对奥斯特洛夫斯基说:“巴扎洛夫这个人折磨我到了极点:就是当我坐下来用