论文部分内容阅读
文言文教学是初中语文教学中的一个难点。怎样才能使学生学得活泼,教师教得轻松呢?在实践中,我体会到,要让学生学好文言文,取得事半功倍的效果,就应当逐步培养学生自学文言文的能力。以前,我在讲授文言文时,采用的是课堂上逐字逐句串讲,课后让学生抄写和背诵译文的方法。那样,不但自己教起来感到吃力,而且学生不能把原文与译文很好地结合起来,学起来也深感恼火,难以掌握。去年,我根据以往教学中的得失,对文言文教学的方法作了一些改进。我在讲授初中语文第一册的文言文时,针对学生的实际,注意让他们自己开
The teaching of classical Chinese is a difficulty in the teaching of Chinese in junior high school. How can we make students learn more lively and teachers can teach them easily? In practice, I realized that if students are allowed to learn classical Chinese and get a multiplier effect, they should gradually develop their abilities to study classical Chinese. In the past, when I was teaching classical Chinese, I used a method of speaking in sentences in the classroom and letting students copy and recite the translation after class. In this way, not only do you feel difficult to teach yourself, but students cannot combine the original text with the translation well. They are also deeply annoyed by learning and are difficult to master. Last year, I made some improvements to the teaching methods of classical Chinese based on the gains and losses in previous teaching. When I was teaching the junior high school language in the first volume of the classical Chinese, I was concerned about the actual situation of the students.