论文部分内容阅读
《诗经》之学,自汉迄今,代不乏人,寻绎之作,汗牛充栋。但由于《诗》之文化蕴涵,博大精深,加之文字古奥,辞义艰涩,非通识者莫能辨其真谛。故而能够创新求是,卓然不群者,实在屈指可数。最近读到周蒙教授新著《<诗经>民俗文化论》(黑龙江教育出版社出版),颇觉这是一部以全新视角研治《诗经》的力作,给人以后来居上之感。特为简介,以飨读者。
“Book of Songs” of the school, since the Han so far, no shortage of people on behalf of the day, the interpretation of the work, sweat filled. However, due to the cultural implication and profoundness of the poem, as well as the archaic and arrogant Chinese characters, non-generalists can not distinguish their true meaning. Therefore, to be able to innovate and seek solutions is far from satisfactory. Recently read Professor Zhou Meng’s new book, “Folk Culture of the Book of Songs” (published by Heilongjiang Education Press), rather that this is a new perspective to study and practice the “Book of Songs,” the masterpiece, giving people the feeling of living in the future. Special introduction to readers.