论文部分内容阅读
王盛烈是我国以独到的写实技巧而闻名的水墨画家;他早期学过油画,掌握了过硬的基本功;50年代开始水墨画创作,通过多年的艺术实践,他把写实的基本功与熟练的水墨画技法结合起来,创造了一种既非泼墨写意又非工笔重彩的偏重写实的水墨画,继徐悲鸿、蒋兆和诸先辈之后,他是又一个以中西技法相结合的丹青妙手。他不仅擅长人物画,在山水、花卉方面也独树一帜地取得了优异的成绩。他忠实于以“造化为师”,刻意经营,一笔不苟;他的作品的特点就是真实,他把真实当做作品的生命。
Wang Shing-Lie was an ink painter famous for his unique and realistic techniques. He studied oil painting early and mastered excellent basic skills. In the 1950s, he began to create ink paintings. Through years of artistic practice, he combined the basic skills of painting with the skill of ink painting , Creating a realistic ink painting that is neither an inkjet nor a scribble of color. Following Xu Beihong, Jiang Zhao and other ancestors, he is another Danny who combines Chinese and Western techniques. He is not only good at figure painting, but also excels in landscapes and flowers. He is faithful to “make a fortune as a teacher,” deliberately operating, meticulous; his work is characterized by real, he regarded the real as the life of the work.