论文部分内容阅读
在第二个非物质文化遗产保护日即将来临之际,中国美术馆将举办“影戏华彩——中国美术馆藏皮影珍品展”。此展旨在向广大观众展示中华民族古老的皮影艺术,弘扬民族民间文化,增强人们对非物质文化遗产的保护意识。本次展览是从中国美术馆藏一万七千余件皮影中遴选出来的,以陕西东路风格为主,兼及陕西西路、山西、北京、唐山以及辽宁等地的皮影作品。创作年代上起明代,下至当代,其中以清代作品为主。题材有古典文学改编的传统戏曲,有表现帝王将相、才子佳人以及神话传说等,还有表现盛大的民俗活动的“山西社火”、“北京大过会”等,近20件套。此外,展览中
As the second non-material cultural heritage protection day is approaching, the National Art Museum of China will host the “Movie Huacai - Collection of Chinese Art Treasures”. The purpose of this exhibition is to show the vast audience the ancient shadow art of the Chinese nation, promote national folk culture and enhance people’s awareness of the protection of intangible cultural heritage. The exhibition is selected from the more than 17,000 pieces of Chinese art collections, featuring the style of Shaanxi East Road and the shadow works of Shaanxi West Road, Shanxi, Beijing, Tangshan and Liaoning. The creation of the Ming Dynasty, down to contemporary, of which the works of the Qing Dynasty. The theme is the traditional drama adapted from classical literature, with performances of emperors, wit and ladies, myths and legends, as well as the performance of “Shanxi Social Security”, “Peking Great Assembly” and other nearly 20 set. In addition, the exhibition