论文部分内容阅读
我小时候住在浙江省安吉县的孝丰镇,那个小镇群山环抱,山上几乎都长满了毛竹,据说全国毛竹的百分之十都在这个县,所以,它也叫:竹乡。我家的后门有条小河,河对面不远的小山上有一座宝塔,从我懂事以来,每年春节,我父亲都会带着毛笔、墨水,并带我去那山上的宝塔上写下一首他自己写的诗。那时候是七十年代初,我记得我家的墙都是报纸粘糊的,而我父亲会把他自己写的诗歌写在白纸上,再粘贴在墙上。他有时高兴,或者写了一首新的诗
When I was a kid, I lived in Xiaofeng Town, Anji County, Zhejiang Province. The town was surrounded by mountains. Almost all the hills were covered with bamboos. It is said that 10% of the country’s bamboos are in this county, so it is also called Bamboo Township. There is a small river in the back door of my house, and there is a pagoda on the hill not far from across the river. Since I was a sensible one, every year during the Spring Festival, my father wrote down his own self with brushstrokes and ink and took me to the pagoda on the hill Written poetry. At that time, in the early 1970s, I remember that the walls of my home were newspaper smears, and my dad wrote his own poems on white paper and pasted them on the wall. He is sometimes happy, or wrote a new poem